Keine exakte Übersetzung gefunden für تأمين صحي خاص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تأمين صحي خاص

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mi seguro de salud acaba de caducar.
    لقد تم إلغاء التأمين الصحي الخاص بي
  • Los Países Bajos tienen un sistema mixto de seguro de enfermedad público y privado.
    ولهولندا نظام مختلط للتأمين الصحي العام والخاص.
  • Está legalmente prohibido que los seguros privados de salud discriminen por motivos de género.
    وتحظر الأنظمة واللوائح على مؤسسات التأمين الصحي الخاص التمييز على أساس نوع الجنس.
  • Bien. Espero que lo hayas cargado al seguro, ¿no?
    ، جيد ، جيد ، أنت تعبث بالتأمين الصحي الخاص بالشرِكة كما أمُل ، أليسَ كذلِكَ ؟
  • Los Países Bajos tienen un sistema mixto excepcional de seguros de salud públicos y privados.
    ولهولندا نظام ممتاز مختلط للتأمين الصحي العام والخاص.
  • Esa parte incluye los gastos financiados por fondos privados de seguros de salud (7,3%) y por los particulares (19,7%).
    ويشمل ذلك ما تُنفقه صناديق التأمين الصحي الخاصة (7.3 في المائة)، وما يُنفقه الأفراد (19.7 في المائة).
  • Esos montos incluyen los gastos en todos los niveles gubernamentales (nacional, de los estados y local), más los del sector privado (fondos de seguros de salud privados y costos abonados por los particulares).
    وتشمل هذه الأرقام النفقات على جميع المستويات الحكومية (الوطنية والمتعلقة بالولايات والمحلية) إضافة إلى القطاع الخاص (أموال التأمين الصحي الخاص والتكاليف التي يتكبدها الأفراد).
  • No se dispone de datos que indiquen la proporción de mujeres que tiene seguro médico público o privado.
    ولا تتوافر بيانات لتحديد حصة المرأة في التأمين الصحي الخاص والعام.الجدول 12-3: الأشخاص المؤمَّن عليهم لدى صندوق التأمين الصحي الحكومي
  • Un funcionario no tomó medidas para impedir que sus personas a cargo hicieran un uso abusivo del plan de seguro médico del funcionario, tolerando que el familiar a su cargo presentara una receta médica fraudulenta a una farmacia con objeto de obtener medicación para un familiar que no estaba cubierto por el plan de seguro médico del funcionario.
    لم يتخذ موظف التدابير اللازمة لمنع من يعولهم من إساءة استخدام خطة التأمين الصحي الخاصة به، الأمر الذي مكَّنهم من أن يقدموا تذكرة طبية بطريق الغش إلى صيدلية في محاولة للحصول على أدوية لأحد أفراد الأسرة ممن لا تشملهم الخطة الخاصة بالموظف.
  • El Servicio Nacional de Salud y los seguros médicos privados discriminan a las embarazadas, ya que se obliga a las mujeres a someterse a una prueba de embarazo antes de afiliarse a estos servicios.
    وهناك تمييز ضد الحوامل إذا ما قدمن طلبات للاستفادة من التأمين الصحي الطوعي الذي يقدمه صندوق التأمين الصحي الحكومي أو صندوق خاص للتأمين الصحي، إذ يتعين على النساء أن يخضعن لاختبار حمل كأحد شروط السماح لهن بالاشتراك في التأمين.